O Wa nyūdō é um demônio conhecido na cultura japonesa como habitante do inferno. Aparece como uma grande cabeça masculina presa dentro de uma roda de carroça ardente como um sinal de penitência pelos pecados cometidos durante a vida. É visto nos caminhos e passos de montanha e ocasionalmente em aldeias. Seu alimento é almas, mas às vezes comem bebês.
Quando uma aparição do Wa nyūdō é vista, as pessoas inteligentes evitam as estradas e se mantêm longe de todas as janelas e portas para não chamar a atenção do demônio. Os mais cautelosos decoram suas casas com amuletos de oração na esperança de que o monstro seja repelido e fique longe. Basta testemunhar o Wa nyūdō para trazer calamidade à uma família inteira.
Uma das lendas mais famosas de Kyōto conta a história de uma mulher que espiou pela janela quando um Wa nyūdō passou pela cidade. O demônio grunhiu para ela dizendo: “Em vez de olhar para mim, olhe para o seu próprio filho!”. Ela olhou para o bebê, que estava gritando no chão em uma poça de sangue, com as duas pernas arrancadas. Quando olhou de volta para o Wa nyūdō, as pernas do bebê estavam na boca dele, sendo devoradas pelo monstro e sorrindo loucamente.
Wa nyūdō
Característica | Descrição |
---|---|
Nome | 輪入道 わにゅうどう (Wheel Priest) |
Habitat | Hell; encountered on roads and mountain passes, and occasionally villages |
Dieta | Souls; occasionally snacks on babies |
Aparência | Wa nyūdō appear as giant, fearsome men’s heads trapped within flaming ox-cart wheels. Their heads are shaved like monks’ in penance for sins during life. |
Comportamento | Wa nyūdō are servants of hell, but spend most of their time on earth patrolling for the wicked. They are in constant suffering from the flames and the wheel, and take a sadistic pleasure in inflicting pain on others. |
Interações | When a wa nyūdō is sighted, smart townspeople keep off the roads and stay away from all doors and windows to avoid any notice by this demon. The extra-cautious decorate their homes with prayer charms in hopes that the monster will be repulsed and stay away. Merely witnessing the wa nyūdō is enough to bring calamity upon a whole family. Their souls are torn from their bodies and brought to hell by the wheel. |
Lendas | One famous story from Kyōto tells of a woman who peeked out her window at a wa nyūdō as he passed through town. The demon snarled at her, saying, “Instead of looking at me, have a look at your own child!” She looked back at her baby, who was screaming on the floor in a pool of blood—both of its legs had been completely torn from its body. When she looked back at the wa nyūdō, the child’s legs were in its mouth, being eaten by the mad, grinning monster. |
Tipo de criatura | Demon |
Mitologia | Japanese |
Religião | Shinto |
Elemento | Fogo |
Capítulo 1: O Despertar
Uma vez, no interior da misteriosa cidade de Kyōto, aconteceu um despertar. Os habitantes das aldeias cercanas, contavam histórias sobre aquilo que habitava nas profundezas da cidade e nunca se atreviam a se aventurar. Uma lenda persistente circulava falando dos Wa nyūdō, demônios presos dentro de roda de carroça que pastavam pelas montanhas, vagando à procura de almas.
Naquele dia inesquecível, um vento gelado soprou inevitável e o Wa nyūdō caminhava pelas ruas, transformando as crianças em estátuas e paralisando os adultos. O horror se propagou com os gritos e a confusão que acompanhavam a sua presença.
Capítulo 2: A Tempestade
Um denso vento gelado e impiedoso começou a soprar com força, sinal de que o Wa nyūdō estava mais próximo. Os adultos ansiosos aconselhavam as crianças a ficarem longe da janela e portas, e oravam fervorosamente.
A cidade inteira foi cercada pelo monstro e muitos sentiram na pele a fúria do ser. Casas queimaram, pertences foram destruídos e o inferno se espalhou por todos os cantos.
Capítulo 3: O Desafio
A lenda veio à tona quando o Wa nyūdō parou em frente à casa de uma mulher. Todos na aldeia olhavam com medo enquanto o monstro se aproximava e se detinha na porta de entrada.
Furioso, a mulher se arriscou a olhar pela janela e para sua surpresa, o Wa nyūdō parecia falar com ela.
“Em vez de olhar para mim, olhe para o seu próprio filho!” sibilou o monstro.
Capítulo 4: O Desejo
Apavorada, ela correu em direção ao seu filho para encontrá-lo gritando e coberto de sangue no chão, com as duas pernas arrancadas. Esta cena foi desesperadora e ela começou a chorar desconsoladamente.
Naquele momento, ela se lembrou da lenda e de como o Wa nyūdō gostava de devorar almas e, em desespero, ela o desafiou.
“Se você me devolver as pernas do meu filho, eu lhe darei minha alma!” ela gritou. Mas a resposta foi cruel.
“Infelizmente, sua alma não é valor suficiente para tão grande a recompensa”.
E com essas palavras, o Wa nyūdō desapareceu, deixando aquela família para sempre marcada e com o desejo de que aquela terrível lenda pudesse ser esquecida para sempre.
A Lenda do Wa Nyūdō
O Demônio do Inferno
O Wa nyūdō é um demônio conhecido na cultura japonesa como habitante do inferno. Aparece como uma grande cabeça masculina presa dentro de uma roda de carroça ardente como um sinal de penitência pelos pecados cometidos durante a vida. É visto nos caminhos e passos de montanha e ocasionalmente em aldeias. Seu alimento é almas, mas às vezes comem bebês.
Sinais de Calamidade
Quando uma aparição do Wa nyūdō é vista, as pessoas inteligentes evitam as estradas e se mantêm longe de todas as janelas e portas para não chamar a atenção do demônio. Os mais cautelosos decoram suas casas com amuletos de oração na esperança de que o monstro seja repelido e fique longe. Basta testemunhar o Wa nyūdō para trazer calamidade à uma família inteira.
A História de Uma Mãe
Uma das lendas mais famosas de Kyōto conta a história de uma mulher que espiou pela janela quando um Wa nyūdō passou pela cidade. O demônio grunhiu para ela dizendo: “Em vez de olhar para mim, olhe para o seu próprio filho!”. Ela olhou para o bebê, que estava gritando no chão em uma poça de sangue, com as duas pernas arrancadas. Quando olhou de volta para o Wa nyūdō, as pernas do bebê estavam na boca dele, sendo devoradas pelo monstro e sorrindo loucamente.
O Relato Final
O Wa nyūdō é um dos monstros mais assustadores da cultura japonesa, e seu relato é passado de geração em geração. Embora este demônio seja temido, existe também a crença de que seu propósito é proteger as pessoas de seus próprios pecados. Sua aparência aterrorizante e sua história perturbadora são um aviso para aqueles que podem estar prestes a cair no caminho do mal.
FAQ sobre Wa Nyūdō
O que é Wa Nyūdō?
Wa Nyūdō é um demônio conhecido na cultura japonesa como habitante do inferno. Aparece como uma grande cabeça masculina presa dentro de uma carroça de fogo como um sinal de penitência pelos pecados cometidos durante a vida.
O que o Wa Nyūdō come?
O Wa Nyūdō se alimenta de almas, mas às vezes também se alimenta de bebês.
O que as pessoas devem fazer quando veem um Wa Nyūdō?
As pessoas inteligentes devem evitar as estradas e se manter longe de todas as janelas e portas para não chamar a atenção do demônio. Os mais cautelosos também podem decorar suas casas com amuletos de oração na esperança de que o monstro seja repelido.
Há alguma lenda sobre o Wa Nyūdō?
Sim, existe uma lenda famosa de Kyōto contando a história de uma mulher que espiou pela janela quando um Wa Nyūdō passou pela cidade. O demônio grunhiu para ela dizendo: “Em vez de olhar para mim, olhe para o seu próprio filho!”. Quando ela olhou para o bebê, ele estava gritando no chão em uma poça de sangue, com as duas pernas arrancadas. Quando ela olhou de volta para o Wa Nyūdō, as pernas do bebê estavam na boca dele, sendo devoradas pelo monstro e sorrindo loucamente.
Quais são os sinais de que um Wa Nyūdō está próximo?
O Wa Nyūdō é visto nos caminhos e passos de montanha e ocasionalmente em aldeias. Se você ouvir o som de um carroça de fogo, isso pode ser sinal de que um Wa Nyūdō está por perto.
Há alguma forma de se proteger de um Wa Nyūdō?
Sim, você pode decorar suas casas com amuletos de oração na esperança de que o monstro seja repelido e fique longe.
O que acontece se você testemunhar um Wa Nyūdō?
Testemunhar um Wa Nyūdō pode trazer calamidade à uma família inteira.